KÖRLEVÉL
Juliette 2005.05.15. 19:51
FONTOS,OLVASSÁTOK EL!!!
Sziasztok!
Mielőtt elmondanám, hogy milyen fejlesztések voltak ma, elmondom, hogy létrehoztam egy hírlevelet.Ez arra lenne jó, hogy mindenkit,aki feliratkozik rá, e-mailben tájékoztatnék a változásokról, hírekről és újításokról.Aki értelmes ötletnek és használhatónak találja, az ha gondolja iratkozzon fel.Raktam fel ma néhány új levelezőlapot, háttérképeket,meg dalszöveg fordításokat, és részleteket a könyvből, mert aki szereti a Roméo et Juliette-t az valószínűleg már olvasta, és a könyvet is szereti.Továbbá még találtam képeket a holland és a belgiumi előadásról is,és azokat is felraktam.A háttérzene megváltozott, és fog is még változni majd.Most éppen Cécilia Cara-tól van az "Et Je Danse" című szám,mert nagyon megtetszett,gondoltam nektek is esetleg tetszeni fog.Van Fórum.A musicallel és a honlappal felmerülő kérdések megvitatása végett hoztam létre.Egyébként még megtaláltam a német nyelvű(Da Koneng) "Les Rois du Monde"-t és a "Verona"-t ,a "Coupables"-t angol nyelven(Guilty),az "Aimer"-t holland(Lief de) és ausztriai(Lief de) nyelven,meg magyarul(Szívből szeretni),és amerikai angolul(These are my rivers) is.Ha valaki szeretné meghallgatni,akkor most mondom, ezek csak részletek, de nagyon szívesen berakom ideiglenes háttérzenének, bár szerintem a francia verzió mégicsak jobb.De ha valakinek kéne, vagy csak meg akarja hallgatni szóljon, de én előre figyelmeztetek mindenkit, hogy a holland verzió és az ausztriai rettenetes, én személy szerint elsírtam magam, hogy mennyire elb***ták ezt a szép zenét.Persze ez csak az én véleményem.Továbbá megvan még Grégoritól a "Donne-Moi" és Damien gyerekkori száma,az "Emme-Moi" is. :) És úgy gondoltam, hogyha külföldön is vannak Roméo et Juliette előadások, akkor CDnek is lennie kell, viszont ha van CD, akkor van CD borító is.Szóval annak is utánanéztem, és bejött a gondolkodásmenetem.Felraktam az összes CD-borítót ami külföldi.
Jó nézelődést!
Juliette
|